Origami: Jogo do Sapo

Artículos

Origami: Juego del Sapo

Compartir

El sapo/rana es una figura muy familiar en todo el archipiélago japonés. En la lengua japonesa, la palabra sapo/rana es homófona del verbo regresar/volver a casa: 'kaeru' (かえる). Por eso, es muy común que las personas lleven un pequeño amuleto de este animal como forma de buena suerte en un viaje. También existe la costumbre de dejarlo dentro del bolso para que el dinero regrese, debido a la expresión 'okane ga kaeru' (お金がかえる), que significa tanto 'el regreso del dinero' como 'el dinero es un sapo', frases estas que se escriben de forma diferente pero se pronuncian de la misma manera.

Dicho animal también fue inmortalizado en uno de los más famosos haikus del poeta japonés Matsuo Bashō, aquí en la traducción de Cecília Meireles.

ORIGINAL:
Furu ike ya
Kawazu tobikomu
Mizu no oto
(古池 蛙飛び込む 水の音)

TRADUCCIÓN:
Viejo tanque.
Una rana se sumerge.
Ruido en el agua.

¿Qué tal si vemos qué sapo salta más lejos? Tome un papel cuadrado de unos 15 cm y siga este paso a paso. A continuación, en un trozo de papel sulfito, dibuje la pista de salto como prefiera. ¡Ahora puede poner a prueba la habilidad de su sapo saltador! 🐸

Volver Arriba